泰国少女以戴彩色牙箍为美(Z)

近日泰国掀起一股箍牙旋风,年轻人为了赶上潮流,喜欢戴上色彩缤纷的假牙箍,14岁女学生杰西卡花了1000泰铢(约人民币190元),买了一款单色牙箍,咧嘴而笑时露出橙色的笑容,她说:"这些有颜色的牙箍真的很可爱。"有些即使不用箍牙矫形的少女,都会凑热闹买个有色的假牙箍来装饰,让自己笑得更灿烂。

  价钱便宜牙箍天天新款

  在女学生、人妖和变性人常逛的商场里,不少商铺均陈列出形形式式的假牙箍,迎合不同顾客的口味,只需要花50铢(约人民币9元),就可以买一个镶有颜色珠子的简单铁丝牙箍,绿、黄或粉红任择一色。当中有一名中学生说:"学校附近有一个卖假牙箍的新货摊,不消数小时就全部售罄,之后便加价一倍。"

  这些牙箍的款式繁多,有的甚至装上一个粉红色的假上颚。因为少女爱箍牙,有牙医甚至在箍牙以外,另外提供假牙箍的服务。其实牙饰并非泰国年轻人所独有,远在美国,就有不少黑人学生喜戴金属牙套,珠宝店亦顺应潮流大卖金牙套等饰物当地部分学校担心这种装扮跟黑社会有关,曾禁止学生戴牙套上学。

  戴牙箍进食难可减肥

  尽管医生警告假牙箍或会损害牙齿健康,但时下泰国少女对假牙箍趋之若鹜,有女孩子甚至用它来达到减肥效果。该国牙医协会的候任主席斯特拉瓦哈说,戴假牙不会影响牙齿的位置,但施加于颚部的压力,会令女孩子感到疼痛。一些女孩子选择戴假牙箍,是要来使自己吃食物时感到痛苦,从而达到减肥效果。

  不过,向泰国政府提供意见的牙科委员会警告,戴假牙箍还会造成其他健康问题。委员会的秘书长派沙说:"如果他们没有为那些用来安装牙箍的各种工具消毒,可能就此引入乙型肝炎等病毒。"长远而言,假牙箍可能受唾液侵蚀,令用者吸收或许有害的金属物质。如果未受过训练的人替人安装牙箍,更加可受到起诉,不过他承认,现时他们没有方法禁止青少年自己安装牙箍。
请先 登录 后评论

1 个回答

蓝亨


摘了还是丑

请先 登录 后评论